Паспорт является самым важным документом для граждан любой страны. Он удостоверяет личность владельца, подтверждает гражданство, содержит сведения о человеке. Но законность документа признается только страной, его выдавшей. Чтобы паспорт имел законную силу на территории другой страны, необходимо сделать его перевод с нотариальным заверением. Возможность заказать перевод паспорта круглосуточно предоставляет клиентам бюро «Перевод 8 Посольство».

Когда нужен нотариальный перевод?

Перевод паспорта украинцам и иностранным гражданам необходим для:
- получения за рубежом образования;
- проведения курса лечения;
- трудоустройства;
- отдыха;
- ведения бизнеса;
- получения вида на жительство и гражданства;
- оформлении наследства и других юридических документов.
Если во время пребывания за границей утерян оригинал документа, потребуется его официальный перевод и нотариально заверенная копия.
Нотариус заверяет перевод документа, подтверждая квалификацию специалиста, сделавшего перевод и подлинность его подписи.

При переводе паспорта необходимо соблюдать определенные правила. Высококвалифицированные специалисты профессионального бюро «Перевод 8 Посольство» имеют солидный опыт в области перевода документов, знают все тонкости выполнения работы. Переводы выполняются на многие иностранные языки, также качественно будет сделан перевод иностранного паспорта на украинский язык.

Клиенты могут бесплатно получить профессиональную консультацию менеджера при посещении офиса бюро, по телефону или с помощью электронной почты.
При необходимости выполняется срочный перевод паспорта либо перевод круглосуточно. Многие нотариусы также предлагают услуги в круглосуточном режиме, поэтому заверить перевод нотариально можно в удобное для клиента время. Все заказы выполняются качественно и оперативно.